🔍
Search:
RÉSISTER À
🌟
RÉSISTER À
@ Name [🌏langue française]
-
Verbe
-
1
맞서 싸우다.
1
S'OPPOSER À, RÉSISTER À:
Combattre quelque chose.
-
Verbe
-
1
요구나 명령 등에 따르지 않다.
1
DÉSOBÉIR, REFUSER, RÉSISTER À:
Ne pas obéir à un ordre, ne pas répondre à une demande, etc.
-
Verbe
-
1
다른 사람이나 대상에 맞서 달려들거나 부딪히다.
1
SE RÉVOLTER CONTRE, RÉSISTER À, S'OPPOSER À:
Montrer une attitude de provocation ou d'affrontement contre quelqu'un ou une cible.
-
Verbe
-
1
순순히 따르지 않고 맞서서 대들거나 반대하다.
1
RÉSISTER À L'AUTORITÉ, S'OPPOSER À, SE RÉVOLTER CONTRE:
Se soulever ou s'opposer à quelque chose sans le suivre docilement.
-
-
1
일이나 상황을 잘 알고 덤비는 상대는 이길 수 없다.
1
ON NE PEUT RÉSISTER À CELUI QUI POSSÈDE DES CONNAISSANCES:
Ne pas pouvoir vaincre la partie adverse en connaissant bien le travail ou la situation en question.
-
-
1
아무리 힘이 세고 건강했더라도 병에 걸리면 힘을 쓸 수가 없다.
1
MÊME UN HOMME GRAND ET FORT NE PEUT RÉSISTER À LA MALADIE:
Bien qu'être de nature forte en bonne santé, on ne peut malheureusement pas utiliser sa force lorsqu'on tombe malade.
-
Verbe
-
1
윗사람의 뜻이나 명령 등을 따르지 않고 거스르다.
1
DÉSOBÉIR, CONTREVENIR À, S'OPPOSER À, RÉSISTER À, SE REBELLER CONTRE, SE RÉVOLTER CONTRE:
Refuser de se soumettre à la volonté ou à l'ordre des aînés.
-
☆☆
Verbe
-
3
서로 마주 보고 서다.
3
SE FAIRE FACE:
Se tenir debout face à face.
-
1
서로 겨루어 굽히지 않고 버티다.
1
FAIRE FACE À, SE TROUVER FACE À QUELQU'UN/QUELQUE CHOSE:
Tenir tête à l'autre et résister.
-
2
어떤 상황을 받아들이거나 그 상황에 굽히지 않고 버티다.
2
RÉSISTER À, AFFRONTER, COMBATTRE:
Résister à quelque chose sans admettre une certaine situation ou faire des concessions dans cette situation.
-
☆☆
Verbe
-
1
힘들거나 어려운 것을 참고 버티어 살아 나가다.
1
SUPPORTER, ENDURER, SOUFFRIR, SUBIR, TOLÉRER:
Vivre en acceptant avec résignation quelque chose de pénible ou difficile.
-
2
물건 등이 열이나 압력 등을 받으면서도 원래의 상태를 유지하다.
2
RÉSISTER À, ÊTRE À L'ÉPREUVE DE, ÊTRE RÉSISTANT À, SUPPORTER:
(Objet etc.) Maintenir l'état d'origine même sous la chaleur ou la pression.
-
☆☆
Verbe
-
1
원하지 않게 고통이나 피해를 받다.
1
SOUFFRIR, SUPPORTER, ÉPROUVER, ESSUYER, SUBIR, FAIRE L'EXPÉRIENCE DE, CONNAÎTRE, SE FAIRE:
Souffrir ou subir des préjudices contrairement à ce qu'on voulait.
-
2
어떤 때에 이르거나 어떤 형편에 처하다.
2
Arriver à un moment ou se trouver dans une situation.
-
3
상대나 상황을 감당하거나 맞서서 이겨 내다.
3
RÉSISTER À:
Supporter quelqu'un ou une situation ou le (la) surmonter en luttant contre lui (elle) dignement.
-
4
어떤 사람에게 조롱이나 놀림 등의 원하지 않는 부당한 일을 겪다.
4
SE LAISSER TROMPER, SE LAISSER ATTRAPER, SE FAIRE TROMPER, ÊTRE TROMPÉ PAR, ÊTRE DUPE DE:
Subir une chose injuste et non voulue en essuyant une moquerie de quelqu'un ou en étant un objet de risée de quelqu'un, etc.
-
5
좋지 않은 일을 겪다.
5
SUBIR, ÉPROUVER, ESSUYER:
Subir une mauvaise chose.
-
7
일이나 책임 등을 해내거나 감당하다.
7
SUPPORTER:
Accomplir un travail, assumer une responsabilité, etc., ou le (la) supporter.
-
6
어떤 것에 해당하거나 어떤 것과 맞먹다.
6
Correspondre à quelque chose ou équivaloir à quelque chose.
-
☆☆
Verbe
-
1
길, 통로, 구멍 등을 통하지 못하게 하다.
1
BOUCHER, FERMER, OBSTRUER, OBTURER, COLMATER:
Bloquer un chemin, un passage, un trou, etc. pour empêcher de passer.
-
2
앞이 트이지 않게 가리거나 둘러싸다.
2
EMPÊCHER, BARRER, COUPER, ARRÊTER, INTERCEPTER, INTERROMPRE, BARRICADER, OBSTRUER:
Cacher ou entourer quelque chose pour que l'entrée de ce dernier ne s'ouvre pas.
-
3
무엇을 안으로 들어오지 못하게 하다.
3
BLOQUER, OBSTRUER, SE PROTÉGER DE:
Empêcher une chose d'entrer à l'intérieur.
-
4
하는 일이나 행동을 중도에서 하지 못하게 하다.
4
EMPÊCHER, INTERROMPRE, ARRÊTER:
Faire en sorte que quelqu'un ne puisse continuer ce qu'il était en train de faire.
-
5
어떠한 일이나 현상이 일어나거나 생기지 못하게 하다.
5
PRÉVENIR, CONTRECARRER:
Prendre les mesures nécessaires pour éviter un événement ou un phénomène.
-
6
적이나 상대편의 공격이나 침입에 맞서서 버티어 지키다.
6
EMPÊCHER, RÉSISTER À, NEUTRALISER:
S'opposer par la force à l'attaque ou à l'intrusion d'un ennemi ou d'un adversaire.
-
7
갚아야 할 돈을 구해 갚거나 결제하다.
7
COMBLER, REMBOURSER:
Rembourser une dette ou payer une somme après avoir réuni l'argent nécessaire.
🌟
RÉSISTER À
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Nom
-
1.
어떤 것을 버티거나 견디거나 유지함.
1.
MAINTIEN, PERSÉVÉRANCE:
Fait de supporter, de résister à ou de maintenir quelque chose.
-
Verbe
-
1.
참기 어려운 일을 잘 참고 견디다.
1.
SUPPORTER, VAINCRE:
Bien résister à ce qui est difficile à endurer.
-
Verbe
-
1.
감정이 거세지거나 어떤 자극을 받아 몸을 이리저리 심하게 흔들거나 움직이다.
1.
AGITER:
Balancer le corps ou le mouvoir violemment dans tous les sens en raison d'une violente émotion ou d'une stimulation.
-
2.
(비유적으로) 어떤 일을 이루기 위해, 또는 무엇에 저항하거나 고통을 이기기 위해 온갖 방법을 사용하여 애쓰다.
2.
DÉBATTRE:
(figuré) S'efforcer d'effectuer une action en usant de tous les moyens possibles afin d'accomplir, de résister à quelque chose ou de surmonter une souffrance.
-
Nom
-
1.
1919년 3월 1일에 일본의 식민지 지배에 저항하여 일어난 독립운동인 삼일 운동을 기념하기 위한 국경일. 3월 1일이다.
1.
SAMILJEOL:
Jour de fête nationale commémorant le mouvement d'indépendance du premier mars 1919 organisé pour résister à la domination coloniale du Japon ; jour qui correspond à cette date de l'année.
-
☆☆
Adverbe
-
1.
어떤 것을 빈틈이 없이 힘주어 세게 누르거나 잡는 모양.
1.
Idéophone symbolisant la manière d'appuyer sur quelque chose ou de l'attraper avec force, sans hésiter.
-
2.
애써서 힘들여 참거나 견디는 모양.
2.
Idéophone symbolisant la manière de résister à une chose ou de lui faire face, avec beaucoup d'efforts.
-
3.
보이지 않게 숨거나 한 곳에서 나오지 않는 모양.
3.
Idéophone symbolisant la manière de se cacher pour ne pas être vu, ou de ne pas sortir d'un endroit.
-
Nom
-
1.
외부 환경에서 오는 자극에 견딜 수 있는 생물의 성질.
1.
RÉSISTANCE, TOLÉRANCE:
Propriété d'un organisme de résister aux effets d'une stimulation provenant d'un environnement extérieur.
-
2.
세균이나 해충 등이 계속 사용되는 약에 대해서 저항하는 성질.
2.
TOLÉRANCE, RÉSISTANCE:
Propriété d'une bactérie ou d'un insecte nuisible de résister à un médicament ou produit chimique utilisé de manière répétée.
-
-
1.
자기가 좋아하거나 자기에게 이익이 되는 일을 보고 그냥 지나가지 못한다.
1.
COMMENT UN MOINEAU PEUT-IL SIMPLEMENT PASSER DEVANT UN MOULIN?:
Ne pas pouvoir résister à la vue de ce qu'on aime ou nous intéresse.
-
Verbe
-
1.
참기 어려운 일을 잘 참고 견디어 내다.
1.
SUPPORTER, VAINCRE:
Bien résister à ce qui est difficile à endurer.
-
☆
Adverbe
-
1.
잇따라 힘주어 세게 누르거나 잡는 모양.
1.
Idéophone symbolisant la manière d'appuyer sur quelque chose ou de l'attraper constamment avec force, sans faille.
-
3.
잇따라 힘들여 참거나 견디는 모양.
3.
Idéophone symbolisant la manière de résister à une chose ou de continuellement lui faire face, avec beaucoup d'efforts.
-
2.
잇따라 보이지 않게 숨거나 한 곳에서 나오지 않는 모양.
2.
Idéophone montrant la manière de rester caché pour ne pas être vu, ou de ne pas sortir d'un endroit.